You're right, I
have not been part of the communication loop with Sophia, but I do know what I
sent you. Just make sure that any TSText revisions all adhere to the
format of the equivalent file present in the current English TSText. Even
if I was the TSText guru, I would never publicly admit it.
Nel
----- Original Message -----
Sent: Thursday, August 15, 2002 9:29
AM
Subject: RE: TSText Update
Nel,
Perchance some miscommunication? Or perhaps I didn't close the loop
with you after talking with Sophia. She said LA was doing the
written review and translation for all languages (but French) and would
be done momentarily. So I think this may be on her plate to get done
(status Sophie?). Nel, are you the TSText guru and
coordinator?
See
below.
Nel
----- Original Message -----
Sent: Wednesday, August 14, 2002
10:14 PM
Subject: TSText Update
I may have missed a response to my last
request for a specific person to be assigned responsibility for the TS
Text file updates. I've checked my Subject lines and haven't found
it so I apologize if the assignment has already been made and my alheimers
in kicking up again. If not, it would help with my confusion now
about who to update and items like Ken's in January such
as
"Someone created a
really nice TXTest set that I saw during my demo (LA) there with
Chen. It had for example the Next text in reverse green, better font
sizes, etc. Whoever did it did a really great job. I have my
theories as to whom, but won't tip my hat for fear of being
incorrect."
Next text
has been changed to reverse green for all languages in the TSText
pre-release, which I have provided you
with.
So, to whomever is or is not responsible for TS Text updates.
Our day-long ever continuing quest to get a working demonstration has
uncovered the following for the mystery person:
1. Most of the
CANCEL buttons in the write-in screens for Vietnamese, Chinese, etc. are
in small black characters, while some, not all of the "record write-in
buttons" are in larger white fonts. They should be made consistent
with the larger white.
The Cancel
button format has been brought up-to-date in the languages for which the
translations exist. I have provided you with the language/TSText
file combinations which need to be translated - one the translations
have been performed, they are to be re-formatted to be consistent with
the English.
2. These CANCEL buttons read "CANCEL" in English rather than the
appropriate language equivalent.
See
above.
3. All buttons should be centered. They
are not in the non-English languages.
Thus the
re-formatted files I asked you to replace in
TSText.
4. I know efforts were just made to make the
language buttons consistent fonts and sizes. A rule of thumb is
"larger is better". Font's should be done to maximize button
space.
Thanks, Steve K.
Sophia, how is Los Angeles doing on
their update of the files? And who will you be turning in your
updated files to?
Steve
|