Nel,
Perchance some miscommunication? Or perhaps I didn't close the loop with
you after talking with Sophia. She said LA was doing the written
review and translation for all languages (but French) and would be done
momentarily. So I think this may be on her plate to get done (status
Sophie?). Nel, are you the TSText guru and
coordinator?
See
below.
Nel
----- Original Message -----
Sent: Wednesday, August 14, 2002 10:14
PM
Subject: TSText Update
I may have missed a response to my last
request for a specific person to be assigned responsibility for the TS Text
file updates. I've checked my Subject lines and haven't found it so I
apologize if the assignment has already been made and my alheimers in
kicking up again. If not, it would help with my confusion now about
who to update and items like Ken's in January such as
"Someone created a really nice TXTest set
that I saw during my demo (LA) there with Chen. It had for example the
Next text in reverse green, better font sizes, etc. Whoever did it did
a really great job. I have my theories as to whom, but won't tip my
hat for fear of being incorrect."
Next text has
been changed to reverse green for all languages in the TSText pre-release,
which I have provided you with.
So, to whomever is or is not responsible for TS Text updates. Our
day-long ever continuing quest to get a working demonstration has uncovered
the following for the mystery person:
1. Most of the CANCEL buttons
in the write-in screens for Vietnamese, Chinese, etc. are in small black
characters, while some, not all of the "record write-in buttons" are in
larger white fonts. They should be made consistent with the larger
white.
The Cancel
button format has been brought up-to-date in the languages for which the
translations exist. I have provided you with the language/TSText
file combinations which need to be translated - one the translations have
been performed, they are to be re-formatted to be consistent with the
English.
2. These CANCEL buttons read "CANCEL" in English rather than the
appropriate language equivalent.
See
above.
3. All buttons should be centered. They
are not in the non-English languages.
Thus the
re-formatted files I asked you to replace in
TSText.
4. I know efforts were just made to make the
language buttons consistent fonts and sizes. A rule of thumb is
"larger is better". Font's should be done to maximize button
space.
Thanks, Steve K.
Sophia, how is Los Angeles doing on their
update of the files? And who will you be turning in your updated files
to?
Steve
|